Languages/Notre-Dame de Paris

[가사/번역] Les oiseaux qu'on met en cage / 새장에 갇힌 새

neulvo 2022. 1. 2. 19:30
[Esmeralda:]
 
Les oiseaux qu'on met en cage
새장 속에 갇힌 새들은
 
Peuvent-ils encore voler ?
여전히 날 수 있을까?
 
Les enfants que l'on outrage
모욕 당한 어린 아이들은
 
Peuvent-ils encore aimer ?
여전히 사랑할 수 있을까?
 

 

J'étais comme une hirondelle
나는 한 마리 제비와 같았어.
 
J'arrivais avec le printemps
나는 봄과 함께 도착했지.
 
Je courais par les ruelles
나는 골목길들을 뛰어다녔어
 
En chantant des chants gitans
집시의 노래들을 부르면서.

 

 
Où es-tu sonneur de cloches
종을 울리던 너는 어디에 있나요
 
Où es-tu mon Quasimodo ?
나의 콰지모도 당신은 어디에 있나요?
 
Viens me sauver de la corde
내게 와서 교수형으로부터 나를 구해줘요.
 
Viens écarter mes barreaux
내 쇠창살들을 벌려주세요.

 

 

[Quasimodo:]
 
Où es-tu mon Esmeralda
나의 에스메랄다 당신은 어디에 있나요
 
Où te caches-tu de moi ?
어디에 숨어 있나요?
 
Voilà au moins trois jours déjà
적어도 3일이나 벌써 
 
Qu'on ne te voit plus par là
당신을 볼 수가 없네요.

 

 
Es-tu partie en voyage
당신은 여행을 떠났나요
 
Avec ton beau capitaine
당신의 잘생긴 장군과 함께
 
Sans fiançailles, sans mariage
약혼식도 없이, 결혼식도 없이
 
Comme à la mode païenne ?
이교도의 방식대로?
 

 

Serais-tu morte peut-être
당신은 죽을 것인가요
 
Sans prière et sans couronne ?
기도도 없이 관도 없이?
 
Ne laisse jamais un prêtre
절대 내버려두지 마세요 신부가
 
S'approcher de ta personne
당신의 곁에 접근하도록.

 

 
[Esmeralda:]
 
Souviens-toi d'un jour de foire
축제의 하루를 떠올려봐요.

 

 
[Quasimodo:]
 
Où l'on m'avait mis à la roue
내가 바퀴에 매달려 있을 때.

 

 

[Esmeralda:]
 
Quand je t'ai donné à boire
내가 당신께 물을 주었을 때.

 

 
[Quasimodo:]
 
Je suis tombé à genoux
나는 무릎으로 떨어졌죠.

 

 
[Les deux:]
 
On est devenus ce jour-là
우리는 그날 되었지요.
 
Amis à la vie à la mort
생과 사를 함께하는 친구가
 
Il se passe entre toi et moi
당신과 나 사이에
 
Quelque chose de tell'ment fort
무언가 정말 강한 것이 있었지요.

 

 
Les oiseaux qu'on met en cage
새장 속에 갇힌 새들은
 
Peuvent-ils encore voler ?
여전히 날 수 있을까요?
 
Les enfants que l'on outrage
모욕 당한 어린 아이들은
 
Peuvent-ils encore aimer ?
여전히 사랑할 수 있을까요?

 

영상 :

 

단어 :

더보기
Mettre[met] 놓다, 넣다, 걸다, 붙이다.
Cage 우리, 초롱, 새장, 감옥
Encore 아직(도), 여전히
Outrage 모욕, 능욕, 손실, 훼손
 
Hirondelle 제비
Arriver[Arrivais] 도착하다, 오다.
Courir[Courais] 뛰다, 달리다.
Ruelle 골목길
Chantant 노래하는
Gitan 집시, 집시의
 
Sonner[Sonneur] 울리다.
Cloche 종
Venir[Viens] 오다.
Sauver 구하다, 구출하다.
Corde 끈, 줄, 교수형
Ecarter 떼어놓다, 벌리다, 멀리하다.
Barreau(x) 창살, 살
 
Cacher[Caches] 감추다, 숨기다.
Déjà 이미, 벌써
Capitaine 장수, 대위, 함장
Fiançailles 약혼(식)
Mariage 결혼, 혼인
 
Mode 방식, 방법, 유행, 패션
Païen 이교(도)의
Mourir[Morte] 죽다
Prière 기도
Couronne 관, 화관
Laisser[Laisse] 남기다, 내버려두다.
Prêtre 신부, 사제
Jamais 결코
Approcher 가깝게 하다, 가까이 가져가다, 접근하다.
 
Souvenir[Souviens] 기억나다, 회상되다
Foire 장, 시장, 전시회, 축제, 잔치
Roue 바퀴
Tomber[Tombé] 넘어지다, 쓰러지다, 무너지다, 전락하다, ~의 상태가 되다.
Genou(x) 무릎, 무릎부분
 
Devenir[Devenus] 이 되다.
Entre 사이에
Tellement 아주, 그토록
Fort 강한, 힘센
728x90