Languages/Notre-Dame de Paris

[가사/번역] Où est-elle ? / 그녀는 어디에?

neulvo 2022. 1. 2. 18:54
[Frollo:]
 
Gringoire qu'as-tu fait de ta femme ?
그랭구아르여 네 부인을 어떻게 했느냐?
 
Qu'on ne voit plus danser à Notre-Dame
그녀가 노트르담에서 춤추는 걸 더 이상 보지 못하는 구나.
 

 

[Gringoire:]
 
Je n'en sais rien pour être honnête
나는 정말로 아무것도 모릅니다.
 
Vous êtes prêtre et moi poète
당신은 신부고 나는 시인이지요.
 
Nous n'avons pas des femmes
우리는 부인이 없습니다.
 
La même religion, la même poésie
종교도 마찬가지고, 시도 마찬가지죠.

 

 
[Frollo:]
 
Où est-elle
어디 있느냐
 
Ton Esmeralda ?
너의 에스메랄다는?
 
Les rues de Paris
파리의 거리들이
 
Sont tristes sans elle
그녀가 없어 슬퍼하고 있다.

 

 
[Gringoire:]
 
Elle est seule
그녀는 홀로
 
Dans une tourelle
한 종탑 안에 있습니다.
 
Loin de ceux qui craignent
멀리, 두려워 하는 것들로부터
 
Qu'on les ensorcelle
매혹당하는 것을.

 

 
[Frollo:]
 
Que veux-tu dire poète ?
무슨 말이냐 시인이여?
 
Tu as la langue fourchue
네 혀는 두 갈래로 갈라졌구나.
 
Ne fais pas de pirouettes
얼버무리지 말고
 
Dis-moi si tu l'as vue
만약 네가 그녀를 봤다면 내게 말해주어라.

 

 
[Clopin:]
 
Où est-elle
어디 있는가
 
Mon Esmeralda
나의 에스메랄다는
 
La Cour de miracles
기적의 궁정이
 
À perdu sa reine
그 여왕을 잃었구나.

 

 
[Gringoire:]
 
Elle ressemble
그녀는 닮았네요
 
À une hirondelle
한 마리 제비를.
 
À qui on aurait
 
 
Coupé les deux ailes
두 날개가 잘려 버린

 

 
Vous la trouverez
당신은 그녀를 찾을 수 있습니다.
 
À la prison de "La Santé"
"라 상떼(건강)" 감옥에서
 
Si vous ne la sauvez
만약 당신이 그녀를 구하지 못한다면
 
Elle sera condamnée
그녀는 처할 것입니다
 
À être pendue
교수형에.

 

 
[Clopin:]
 
Ne m'en dites pas plus
그 이상 말하지 마시오.

 

 
[Les trois:]
 
Où est-elle
어디에 있나
 
Notre Esmeralda ?
우리의 에스메랄다는?
 
Les rues de Paris
파리의 거리들이
 
Sont tristes sans elle
그녀가 없어 슬퍼하고 있네.

 

 
Elle ressemble
그녀는 닮았네
 
À une hirondelle
한 마리 제비를
 
À qui on aurait
 
 
Coupé les deux ailes
두 날개가 잘려버린.

 

영상 :

 

단어 :

더보기
Voir[Voit] 보다, 보이다.
Honnête 정직한, 성실한, 올바른, 적당한, 타당한
 
Prêtre 사제, 신부
Poète 시인
Même 같은, 자신
Religion 종교, 신앙
Poésie 시, 시편
 
Triste 슬픈, 서글픈, 슬퍼하는
Seule 혼자인, 홀로인, 고독한, 유일한
Tourelle 작은 탑, 망루
Loin 멀리, 아득히, 먼 곳
Craindre[Craignent] 무서워하다, 겁내다, 두려워하다, 경외하다.
Ensorceler[Ensorcelle] 마술을 걸다, 매혹하다.
 
Fourchu(e) 두 갈래로 갈라진, 악마의, 악마적인
Pirouette 회전, 반회전, 선회, 얼버무리기, 핑계
Perdu 잃은, 잃어버린, 사라진, 분실한
Reine 여왕, 왕비
 
Ressembler[Ressemble] 을 닮다, 와 유사하다, 비슷하다.
Hirondelle 제비
Couper[Coupé] 자르다, 베다, 절단하다.
Aile 날개
 
Trouver[Trouverez] 발견하다, 찾아내다, 구하다, 만나다.
Sauver[Sauvez] 구하다, 구출하다
Condamné(e) 유죄선고를 받은, 불치의 선고를 받은
Pendu(e) 걸린, 매달린, 교수형에 처해진, 목을 맨
728x90